Investments und Unternehmensbeteiligungen - Lussi Group of Companies

POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ

Nous sommes très heureux de l'intérêt que vous portez à notre entreprise. La protection des données est une priorité particulièrement élevée pour la direction de Lussi Verwaltungs GmbH. L'utilisation des pages Internet de Lussi Verwaltungs GmbH est possible sans indication de données personnelles. Toutefois, si une personne concernée souhaite utiliser les services spéciaux de notre entreprise via notre site web, le traitement des données à caractère personnel pourrait devenir nécessaire. Si le traitement des données à caractère personnel est nécessaire et s'il n'existe aucune base juridique pour ce traitement, nous obtiendrons généralement le consentement de la personne concernée.

Le traitement des données à caractère personnel, telles que le nom, l'adresse, l'adresse électronique ou le numéro de téléphone d'une personne concernée, est toujours conforme aux règles de protection des données spécifiques au pays et applicables à Lussi Verwaltungs GmbH. Par le biais de cette déclaration de protection des données, notre entreprise souhaite informer le public sur le type, la portée et la finalité des données personnelles que nous collectons, utilisons et traitons. En outre, les personnes concernées sont informées de leurs droits au moyen de la présente déclaration de protection des données.

En tant que responsable du traitement, la société Lussi Verwaltungs GmbH a mis en œuvre de nombreuses mesures techniques et organisationnelles pour assurer la protection la plus complète des données personnelles traitées par le biais de ce site web. Néanmoins, les transmissions de données par Internet peuvent toujours être vulnérables aux risques de sécurité, de sorte qu'une protection absolue ne peut être garantie. Pour cette raison, chaque personne concernée est libre de nous transmettre des données personnelles par d'autres moyens, par exemple par téléphone.

1. les définitions

La déclaration de protection des données de Lussi Verwaltungs GmbH est basée sur les termes utilisés par la directive et l'ordonnance européennes lors de la publication du règlement sur la protection des données (DS-GVO). Notre déclaration de protection des données doit être facile à lire et à comprendre pour le public ainsi que pour nos clients et partenaires commerciaux. Pour ce faire, nous souhaitons expliquer au préalable les termes utilisés.

Nous utilisons les termes suivants, entre autres, dans la présente politique de confidentialité :

  • (a) les données personnelles

    Par données à caractère personnel, on entend toute information relative à une personne physique identifiée ou identifiable (ci-après "personne concernée"). Une personne physique identifiable est une personne qui peut être identifiée, directement ou indirectement, notamment par référence à un identifiant tel qu'un nom, un numéro d'identification, des données de localisation, un identifiant en ligne ou à un ou plusieurs facteurs spécifiques à l'identité physique, physiologique, génétique, mentale, économique, culturelle ou sociale de cette personne physique.

  • (b) la personne concernée

    Personne concernée : toute personne physique identifiée ou identifiable dont les données personnelles sont traitées par le responsable du traitement.

  • c) Traitement

    Le traitement est toute opération ou ensemble d'opérations effectuées ou non à l'aide de procédés automatisés et appliquées à des données à caractère personnel, telles que la collecte, l'enregistrement, l'organisation, le classement, la conservation, l'adaptation ou la modification, l'extraction, la consultation, l'utilisation, la communication par transmission, la diffusion ou toute autre forme de mise à disposition, le rapprochement ou l'interconnexion, la limitation, l'effacement ou la destruction.

  • (d) la restriction du traitement

    La restriction du traitement est le marquage des données personnelles stockées dans le but de limiter leur traitement futur.

  • (e) Profilage

    Le profilage est toute forme de traitement automatisé de données à caractère personnel qui consiste à utiliser ces données à caractère personnel pour évaluer certains aspects personnels relatifs à une personne physique, notamment pour analyser ou prédire des aspects relatifs au rendement au travail, à la situation économique, à la santé, aux préférences personnelles, aux intérêts, à la fiabilité, au comportement, à la localisation ou au changement de localisation de cette personne physique.

  • f) Pseudonymisation

    La pseudonymisation est le traitement de données à caractère personnel de telle sorte que les données à caractère personnel ne puissent plus être attribuées à une personne concernée spécifique sans utiliser d'informations supplémentaires, à condition que ces informations supplémentaires soient conservées séparément et fassent l'objet de mesures techniques et organisationnelles garantissant que les données à caractère personnel ne sont pas attribuées à une personne physique identifiée ou identifiable.

  • (g) contrôleur ou responsable du traitement

    Le responsable ou le responsable du traitement est la personne physique ou morale, l'autorité publique, le service ou un autre organisme qui, seul ou conjointement avec d'autres, détermine les finalités et les moyens du traitement des données à caractère personnel. Lorsque les finalités et les moyens de ce traitement sont déterminés par le droit de l'Union ou des États membres, le responsable du traitement ou les critères spécifiques de sa désignation peuvent être prévus par le droit de l'Union ou des États membres.

  • h) les transformateurs

    Le sous-traitant est une personne physique ou morale, une autorité publique, un service ou un autre organisme qui traite des données à caractère personnel pour le compte du responsable du traitement.

  • (i) Bénéficiaire

    Un destinataire est une personne physique ou morale, une autorité publique, un service ou un autre organisme auquel des données à caractère personnel sont communiquées, qu'il s'agisse ou non d'un tiers. Toutefois, les autorités publiques qui peuvent recevoir des données à caractère personnel dans le cadre d'une mission d'enquête spécifique en vertu du droit de l'Union ou des États membres ne sont pas considérées comme des destinataires.

  • j) Troisièmement

    Tiers : toute personne physique ou morale, autorité publique, agence ou autre organisme autre que la personne concernée, le responsable du traitement, le sous-traitant et les personnes qui, sous l'autorité directe du responsable du traitement ou du sous-traitant, sont autorisées à traiter les données à caractère personnel.

  • k) Consentement

    On entend par consentement toute indication spécifique et informée, donnée librement, de la volonté de la personne concernée, sous la forme d'une déclaration ou d'un autre acte positif non équivoque, par laquelle la personne concernée marque son accord pour le traitement des données à caractère personnel la concernant.

2. nom et adresse du contrôleur

Le responsable au sens du règlement général sur la protection des données, des autres lois sur la protection des données applicables dans les États membres de l'Union européenne et des autres dispositions de nature à protéger les données est :

Lussi Verwaltungs GmbH

Rudolf-Diesel-Strasse 14

53859 Niederkassel

Allemagne

Courriel : info@lussi-group.de

3. collecte de données et d'informations générales

Le site web de Lussi Verwaltungs GmbH collecte une série de données et d'informations générales chaque fois qu'une personne concernée ou un système automatisé appelle le site web. Ces données et informations générales sont stockées dans les fichiers journaux du serveur. Les données suivantes peuvent être collectées : (1) les types et versions de navigateur utilisés, (2) le système d'exploitation utilisé par le système d'accès, (3) le site web à partir duquel un système d'accès accède à notre site web (appelé référent), (4) les sous-sites web auxquels un système d'accès accède sur notre site web, (5) la date et l'heure d'accès au site web, (6) une adresse de protocole Internet (adresse IP), (7) le fournisseur d'accès Internet du système d'accès et (8) d'autres données et informations similaires qui servent à éviter tout danger en cas d'attaque de nos systèmes informatiques.

En utilisant ces données et informations générales, la société Lussi Verwaltungs GmbH ne tire aucune conclusion sur la personne concernée. Ces informations sont plutôt nécessaires (1) pour livrer correctement le contenu de notre site web, (2) pour optimiser le contenu de notre site web et la publicité pour celui-ci, (3) pour assurer la fonctionnalité à long terme de nos systèmes informatiques et de la technologie de notre site web, et (4) pour fournir aux autorités chargées de l'application de la loi les informations nécessaires à la poursuite en cas de cyberattaque. C'est pourquoi la société Lussi Verwaltungs GmbH analyse les données et informations collectées de manière anonyme, d'une part, et d'autre part, dans le but d'accroître la protection et la sécurité des données de notre entreprise et, en définitive, d'assurer un niveau optimal de protection des données personnelles que nous traitons. Les données anonymes des fichiers journaux du serveur sont stockées séparément de toute donnée personnelle soumise par une personne concernée.

4. possibilité de contact via le site web

Sur la base des dispositions légales, le site web de Lussi Verwaltungs GmbH contient des informations qui permettent un contact électronique rapide avec notre entreprise, ainsi qu'une communication directe avec nous, ce qui inclut également une adresse générale du courrier électronique (adresse e-mail). Si une personne concernée contacte le responsable du traitement par courrier électronique ou en utilisant un formulaire de contact, les données personnelles transmises par la personne concernée seront stockées automatiquement. Ces données personnelles transmises sur une base volontaire par une personne concernée au responsable du traitement seront stockées aux fins du traitement ou de la prise de contact avec la personne concernée. Ces données personnelles ne seront pas divulguées à des tiers.

5. la suppression et le blocage systématiques des données à caractère personnel

Le responsable du traitement traite et stocke les données personnelles de la personne concernée uniquement pendant la période nécessaire pour atteindre l'objectif du stockage ou lorsque cela est prévu par la directive et le règlement européens ou par un autre législateur dans les lois ou règlements auxquels le responsable du traitement est soumis.

Si la finalité du stockage n'a plus lieu d'être ou si une période de stockage prescrite par la directive et l'ordonnance européennes ou par un autre législateur compétent expire, les données personnelles seront systématiquement bloquées ou supprimées conformément aux dispositions légales.

6. les droits de la personne concernée

  • a) Droit à la confirmation

    Toute personne concernée a le droit, reconnu par la directive européenne et le règlement, d'obtenir du responsable du traitement la confirmation que des données à caractère personnel la concernant sont traitées. Si une personne concernée souhaite exercer ce droit, elle peut, à tout moment, contacter tout employé du responsable du traitement.

  • b) Droit d'accès

    Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par la directive et le règlement européens, d'obtenir à tout moment du responsable du traitement, sans frais, des informations sur les données à caractère personnel stockées à son sujet et une copie de ces informations. En outre, la directive et le règlement européens ont accordé à la personne concernée l'accès aux informations suivantes :

    • les finalités du traitement
    • les catégories de données personnelles traitées
    • les destinataires ou les catégories de destinataires auxquels les données à caractère personnel ont été ou seront communiquées, notamment dans le cas de destinataires situés dans des pays tiers ou d'organisations internationales
    • si possible, la durée prévue de conservation des données à caractère personnel ou, si cela n'est pas possible, les critères permettant de déterminer cette durée
    • l'existence du droit d'obtenir la rectification ou l'effacement des données à caractère personnel le concernant, ou la limitation du traitement par le responsable du traitement, ou le droit de s'opposer à un tel traitement
    • l'existence d'un droit de recours auprès d'une autorité de surveillance
    • si les données personnelles ne sont pas collectées auprès de la personne concernée : Toutes les informations disponibles sur l'origine des données
    • l'existence d'une prise de décision automatisée, y compris le profilage, conformément à l'article 22, paragraphes 1 et 4, du GDPR et, au moins dans ces cas, des informations significatives sur la logique impliquée et la portée et les effets escomptés de ce traitement pour la personne concernée.

    La personne concernée a également le droit d'obtenir des informations pour savoir si des données à caractère personnel ont été transférées à un pays tiers ou à une organisation internationale. Si tel est le cas, la personne concernée a également le droit d'obtenir des informations sur les garanties appropriées en rapport avec le transfert.

    Si une personne concernée souhaite exercer ce droit d'accès, elle peut, à tout moment, contacter n'importe quel employé du responsable du traitement.

  • c) Droit de rectification

    Toute personne concernée par le traitement de données personnelles a le droit, accordé par la directive et le règlement européens, d'obtenir la rectification sans délai des données personnelles inexactes la concernant. La personne concernée a également le droit d'obtenir, en tenant compte des finalités du traitement, que les données à caractère personnel incomplètes soient complétées, y compris au moyen d'une déclaration complémentaire.

    Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de rectification, elle peut, à tout moment, contacter n'importe quel employé du responsable du traitement.

  • d) Droit à l'effacement (droit à l'oubli)

    Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par la directive européenne et le règlement, d'obtenir du responsable du traitement l'effacement sans délai des données à caractère personnel la concernant, lorsqu'une des raisons suivantes s'applique et dans la mesure où le traitement n'est pas nécessaire :

    • Les données à caractère personnel ont été collectées ou autrement traitées à des fins pour lesquelles elles ne sont plus nécessaires.
    • La personne concernée révoque le consentement sur lequel le traitement était fondé conformément à l'article 6, paragraphe 1, point a), du GDPR ou à l'article 9, paragraphe 2, point a), du GDPR et il n'existe aucune autre base juridique pour le traitement.
    • La personne concernée s'oppose au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 1, du GDPR et il n'existe pas de motifs légitimes prépondérants pour le traitement, ou la personne concernée s'oppose au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 2, du GDPR.
    • Les données personnelles ont été traitées illégalement.
    • L'effacement des données à caractère personnel est nécessaire au respect d'une obligation légale en vertu du droit de l'Union ou des États membres à laquelle le responsable du traitement est soumis.
    • Les données à caractère personnel ont été collectées dans le cadre des services de la société de l'information offerts conformément à l'article 8, paragraphe 1, du DS-GVO.

    Si l'une des raisons susmentionnées s'applique et qu'une personne concernée souhaite demander la suppression des données personnelles stockées par Lussi Verwaltungs GmbH, elle peut, à tout moment, contacter n'importe quel employé du responsable du traitement. L'employé de Lussi Verwaltungs GmbH fera en sorte que la demande d'effacement soit immédiatement satisfaite.

    Si les données à caractère personnel ont été rendues publiques par la Lussi Verwaltungs GmbH et que notre entreprise, en tant que responsable du traitement, est tenue d'effacer les données à caractère personnel conformément à l'article 17, paragraphe 1, du règlement sur la protection des données, la Lussi Verwaltungs GmbH met en œuvre des mesures raisonnables, y compris des mesures techniques, pour indemniser les autres responsables du traitement des données à caractère personnel publiées, en tenant compte de la technologie disponible et du coût de la mise en œuvre, afin d'informer la personne concernée qu'elle a demandé à ces autres responsables du traitement d'effacer tous les liens vers les données à caractère personnel ou toutes les copies ou réplications de celles-ci, à moins que le traitement ne soit nécessaire. L'employé de Lussi Verwaltungs GmbH prendra les dispositions nécessaires dans des cas individuels.

  • e) le droit de restreindre le traitement

    Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par la directive et le règlement européens, d'obtenir du responsable du traitement la limitation du traitement lorsqu'une des conditions suivantes est remplie :

    • L'exactitude des données personnelles est contestée par la personne concernée pendant une période permettant au responsable du traitement de vérifier l'exactitude des données personnelles.
    • Le traitement est illégal, la personne concernée s'oppose à l'effacement des données personnelles et demande à la place la restriction de l'utilisation des données personnelles.
    • Le responsable du traitement n'a plus besoin des données à caractère personnel aux fins du traitement, mais la personne concernée en a besoin pour la constatation, l'exercice ou la défense de droits en justice.
    • La personne concernée s'est opposée au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 1, du GDPR et il n'est pas encore clair si les motifs légitimes du responsable du traitement prévalent sur ceux de la personne concernée.

    Si l'une des conditions susmentionnées est remplie et qu'une personne concernée souhaite demander la restriction des données personnelles stockées par Lussi Verwaltungs GmbH, elle peut, à tout moment, contacter n'importe quel employé du responsable du traitement. L'employé de Lussi Verwaltungs GmbH s'occupera de la restriction du traitement.

  • (f) le droit à la portabilité des données

    Toute personne concernée par le traitement de données personnelles a le droit, accordé par la directive et le règlement européens, de recevoir les données personnelles la concernant, qui ont été fournies par la personne concernée à un responsable du traitement, dans un format structuré, couramment utilisé et lisible par machine. Il a également le droit de transmettre ces données à un autre responsable du traitement sans que le responsable du traitement auquel les données à caractère personnel ont été fournies y fasse obstacle, à condition que le traitement soit fondé sur le consentement conformément à l'article 6, paragraphe 1, point a), du GDPR ou à l'article 9, paragraphe 2, point a), du GDPR ou sur un contrat conformément à l'article 6, paragraphe 1, point b), du GDPR et que le traitement soit effectué par des moyens automatisés, à moins que le traitement ne soit nécessaire à l'exécution d'une mission d'intérêt public ou dans l'exercice de l'autorité publique dont est investi le responsable du traitement.

    En outre, lorsqu'elle exerce son droit à la portabilité des données conformément à l'article 20, paragraphe 1, du GDPR, la personne concernée a le droit d'obtenir que les données à caractère personnel soient transférées directement d'un responsable du traitement à un autre responsable du traitement, lorsque cela est techniquement possible et à condition que cela ne porte pas atteinte aux droits et libertés d'autres personnes.

    Afin de faire valoir son droit à la portabilité des données, la personne concernée peut à tout moment contacter n'importe quel employé de Lussi Verwaltungs GmbH.

  • (g) Droit d'opposition

    Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit accordé par la directive et le règlement européens de s'opposer à tout moment, pour des raisons tenant à sa situation particulière, au traitement de données à caractère personnel la concernant qui est effectué sur la base de l'article 6, paragraphe 1, point e) ou f) du RGPD. Cela s'applique également au profilage fondé sur ces dispositions.

    La Lussi Verwaltungs GmbH ne traitera plus les données à caractère personnel en cas d'opposition, à moins que nous ne puissions démontrer des motifs légitimes impérieux pour le traitement qui l'emportent sur les intérêts, les droits et les libertés de la personne concernée, ou pour l'affirmation, l'exercice ou la défense de revendications juridiques.

    Si la société Lussi Verwaltungs GmbH traite des données personnelles à des fins de marketing direct, la personne concernée a le droit de s'opposer à tout moment au traitement des données personnelles traitées pour ce type de marketing. Cela s'applique également au profilage, dans la mesure où il est lié à ce marketing direct. Si la personne concernée s'oppose à Lussi Verwaltungs GmbH au traitement à des fins de marketing direct, Lussi Verwaltungs GmbH ne traitera plus les données personnelles à ces fins.

    En outre, la personne concernée a le droit, pour des raisons tenant à sa situation particulière, de s'opposer au traitement des données à caractère personnel la concernant qui est effectué par Lussi Verwaltungs GmbH à des fins de recherche scientifique ou historique, ou à des fins statistiques conformément à l'article 89, paragraphe 1, du règlement sur la protection des données (DS-GVO), à moins que ce traitement ne soit nécessaire à l'exécution d'une mission d'intérêt public.

    Afin d'exercer son droit d'opposition, la personne concernée peut s'adresser directement à tout employé de Lussi Verwaltungs GmbH ou à un autre employé. La personne concernée est également libre d'exercer son droit d'opposition par le biais de procédures automatisées utilisant des spécifications techniques dans le cadre de l'utilisation des services de la société de l'information, nonobstant la directive 2002/58/CE.

  • (h) les décisions automatisées dans des cas individuels, y compris le profilage

    Toute personne concernée par le traitement de données à caractère personnel a le droit, accordé par la directive européenne et le règlement, de ne pas faire l'objet d'une décision fondée uniquement sur un traitement automatisé, y compris le profilage, qui produit des effets juridiques la concernant ou qui l'affecte de manière significative, sauf si la décision (1) est nécessaire à la conclusion ou à l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et le responsable du traitement, ou (2) est autorisée par le droit de l'Union ou de l'État membre auquel le responsable du traitement est soumis et que ce droit contient des mesures appropriées pour garantir les droits et libertés et les intérêts légitimes de la personne concernée, ou (3) est fondée sur le consentement explicite de la personne concernée.

    Si la décision (1) est nécessaire à la conclusion ou à l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et le responsable, ou (2) si elle est prise avec le consentement explicite de la personne concernée, la Lussi Verwaltungs GmbH met en œuvre des mesures appropriées pour sauvegarder les droits et libertés et les intérêts légitimes de la personne concernée, qui comprennent au moins le droit d'obtenir l'intervention d'une personne concernée de la part du responsable, d'exprimer son point de vue et de contester la décision.

    Si la personne concernée souhaite exercer ses droits concernant les décisions automatisées, elle peut, à tout moment, contacter n'importe quel employé du responsable du traitement.

  • i) Droit de révoquer un consentement relatif à la protection des données

    Toute personne concernée par le traitement des données personnelles a le droit, accordé par la directive et le règlement européens, de retirer son consentement au traitement des données personnelles à tout moment.

    Si la personne concernée souhaite exercer son droit de retrait du consentement, elle peut, à tout moment, contacter n'importe quel employé du responsable du traitement.

7. politique de confidentialité concernant l'utilisation et l'application de Facebook

Le contrôleur a intégré des composants de la société Facebook sur ce site web. Facebook est un réseau social.

Un réseau social est un lieu de rencontre sociale exploité sur l'internet, une communauté en ligne qui permet généralement aux utilisateurs de communiquer et d'interagir les uns avec les autres dans un espace virtuel. Un réseau social peut servir de plateforme pour le partage d'opinions et d'expériences, ou permettre à la communauté Internet de fournir des informations personnelles ou professionnelles. Facebook permet aux utilisateurs du réseau social de créer des profils privés, de télécharger des photos et d'établir un réseau via des demandes d'amis, entre autres.

La société d'exploitation de Facebook est Facebook, Inc. 1 Hacker Way, Menlo Park, CA 94025, États-Unis. Si une personne concernée vit en dehors des États-Unis ou du Canada, le contrôleur des données est Facebook Ireland Ltd, 4 Grand Canal Square, Grand Canal Harbour, Dublin 2, Irlande.

À chaque appel de l'une des pages individuelles de ce site Internet, qui est exploité par le responsable du traitement et sur lequel un composant Facebook (plug-in Facebook) a été intégré, le navigateur Internet du système de technologie de l'information de la personne concernée est automatiquement amené par le composant Facebook respectif à télécharger une représentation du composant Facebook correspondant depuis Facebook. Vous trouverez un aperçu complet de tous les plug-ins Facebook à l'adresse https://developers.facebook.com/docs/plugins/?locale=de_DE. Dans le cadre de cette procédure technique, Facebook reçoit la connaissance de la sous-page spécifique de notre site web qui est visitée par la personne concernée.

Si la personne concernée est connectée en même temps à Facebook, Facebook reconnaît la sous-page spécifique de notre site web que la personne concernée visite à chaque fois que la personne concernée appelle notre site web et pendant toute la durée du séjour respectif sur notre site web. Ces informations sont collectées par le composant Facebook et attribuées par Facebook au compte Facebook respectif de la personne concernée. Si la personne concernée active l'un des boutons Facebook intégrés sur notre site web, par exemple le bouton "J'aime", ou si la personne concernée fait un commentaire, Facebook attribue cette information au compte utilisateur Facebook personnel de la personne concernée et stocke ces données personnelles.

Facebook reçoit toujours l'information, via le composant Facebook, que la personne concernée a visité notre site web si la personne concernée est connectée à Facebook en même temps qu'elle appelle notre site web ; ceci a lieu indépendamment du fait que la personne concernée clique ou non sur le composant Facebook. Si la personne concernée ne souhaite pas que ces informations soient transmises à Facebook, elle peut empêcher cette transmission en se déconnectant de son compte Facebook avant d'accéder à notre site web.

La politique de données publiée par Facebook, qui peut être consultée à l'adresse https://de-de.facebook.com/about/privacy/, fournit des informations sur la collecte, le traitement et l'utilisation des données personnelles par Facebook. Il explique également quelles options de réglage Facebook propose pour protéger la vie privée de la personne concernée. En outre, il existe diverses applications qui permettent de supprimer la transmission de données à Facebook. Ces applications peuvent être utilisées par la personne concernée pour supprimer la transmission de données à Facebook.

8. politique de confidentialité sur l'utilisation et l'application d'Instagram

Le contrôleur a intégré des composants du service Instagram sur ce site web. Instagram est un service qualifié de plateforme audiovisuelle qui permet aux utilisateurs de partager des photos et des vidéos mais aussi de redistribuer ces données sur d'autres réseaux sociaux.

La société exploitant les services Instagram est Facebook Ireland Ltd, 4 Grand Canal Square, Grand Canal Harbour, Dublin 2 Ireland.

Par chaque appel de l'une des pages individuelles de ce site Internet, qui est exploité par le responsable du traitement et sur lequel un composant Instagram (bouton Insta) a été intégré, le navigateur Internet du système de technologie de l'information de la personne concernée est automatiquement amené par le composant Instagram respectif à télécharger une représentation du composant correspondant à partir d'Instagram. Dans le cadre de cette procédure technique, Instagram reçoit la connaissance de quelle sous-page spécifique de notre site web est visitée par la personne concernée.

Si la personne concernée est connectée en même temps à Instagram, Instagram reconnaît quelle sous-page spécifique la personne concernée visite à chaque fois que la personne concernée appelle notre site web et pendant toute la durée du séjour respectif sur notre site web. Ces informations sont collectées par le composant Instagram et attribuées par Instagram au compte Instagram respectif de la personne concernée. Si la personne concernée active l'un des boutons Instagram intégrés sur notre site web, les données et informations ainsi transmises seront attribuées au compte utilisateur Instagram personnel de la personne concernée et stockées et traitées par Instagram.

Instagram reçoit toujours l'information, via le composant Instagram, que la personne concernée a visité notre site Internet si la personne concernée est simultanément connectée à Instagram au moment de l'appel de notre site Internet ; cela a lieu indépendamment du fait que la personne concernée clique ou non sur le composant Instagram. Si la personne concernée ne souhaite pas que ces informations soient transmises à Instagram, elle peut empêcher cette transmission en se déconnectant de son compte Instagram avant d'accéder à notre site web.

Vous trouverez de plus amples informations et la politique de confidentialité applicable d'Instagram sur les sites https://help.instagram.com/155833707900388 et https://www.instagram.com/about/legal/privacy/.

9. Base juridique du traitement

L'article 6 I lit. a DS-GVO sert de base juridique à notre entreprise pour les traitements dans lesquels nous obtenons le consentement pour une finalité de traitement spécifique. Si le traitement des données à caractère personnel est nécessaire à l'exécution d'un contrat auquel la personne concernée est partie, comme c'est le cas, par exemple, des opérations de traitement qui sont nécessaires à la livraison de biens ou à la fourniture d'un autre service ou d'une contrepartie, le traitement est fondé sur l'article 6 I lit. b du GDPR. Il en va de même pour les traitements nécessaires à l'exécution de mesures précontractuelles, par exemple en cas de demandes de renseignements sur nos produits ou services. Si notre société est soumise à une obligation légale par laquelle le traitement des données à caractère personnel devient nécessaire, par exemple pour l'accomplissement d'obligations fiscales, le traitement est basé sur l'art. 6 I lit. c DS-GVO. Dans de rares cas, le traitement des données à caractère personnel pourrait devenir nécessaire pour protéger les intérêts vitaux de la personne concernée ou d'une autre personne physique. Ce serait le cas, par exemple, si un visiteur se blessait dans nos locaux et que, par conséquent, son nom, son âge, les détails de son assurance maladie ou d'autres informations vitales devaient être transmis à un médecin, un hôpital ou un autre tiers. Le traitement serait alors fondé sur l'article 6 I lit. d DS-GVO.
En définitive, les opérations de traitement pourraient être fondées sur l'article 6 I lit. f DS-GVO. Les opérations de traitement qui ne sont couvertes par aucune des bases juridiques susmentionnées sont fondées sur cette base juridique si le traitement est nécessaire pour protéger un intérêt légitime de notre société ou d'un tiers, à condition que les intérêts, les droits fondamentaux et les libertés de la personne concernée ne prévalent pas. Ces traitements nous sont autorisés notamment parce qu'ils ont été spécifiquement mentionnés par le législateur européen. A cet égard, elle a estimé qu'un intérêt légitime pouvait être présumé si la personne concernée est un client du responsable du traitement (considérant 47 phrase 2 DS-GVO).

10. intérêts légitimes du traitement poursuivis par le responsable du traitement ou un tiers

Si le traitement des données à caractère personnel est fondé sur l'article 6 I lit. f DS-GVO, notre intérêt légitime est l'exercice de nos activités commerciales au profit du bien-être de tous nos employés et de nos actionnaires.

11. la période pendant laquelle les données personnelles sont stockées

Le critère pour la durée de conservation des données personnelles est la période de conservation légale respective. Après l'expiration de cette période, les données correspondantes sont systématiquement supprimées, à condition qu'elles ne soient plus nécessaires à l'exécution du contrat ou à l'initiation du contrat.

12. obligations légales ou contractuelles de fournir les données à caractère personnel ; nécessité pour la conclusion du contrat ; obligation de la personne concernée de fournir les données à caractère personnel ; conséquences éventuelles de la non-communication des données à caractère personnel.

Nous vous informons que la communication de données à caractère personnel est en partie exigée par la loi (par exemple, les dispositions fiscales) ou peut également résulter de dispositions contractuelles (par exemple, des informations sur le partenaire contractuel).
Parfois, afin de conclure un contrat, il peut être nécessaire qu'une personne concernée nous fournisse des données à caractère personnel qui doivent ensuite être traitées par nous. Par exemple, la personne concernée est obligée de nous fournir des données personnelles si notre entreprise conclut un contrat avec elle. Le fait de ne pas fournir les données à caractère personnel signifierait que le contrat avec la personne concernée ne pourrait être conclu.
Avant de fournir des données personnelles, la personne concernée doit contacter l'un de nos employés. Notre employé informera la personne concernée au cas par cas si la fourniture des données personnelles est requise par la loi ou le contrat ou est nécessaire à la conclusion du contrat, s'il existe une obligation de fournir les données personnelles et quelles seraient les conséquences de la non fourniture des données personnelles.

13. existence d'une prise de décision automatisée

En tant qu'entreprise responsable, nous n'avons pas recours à la prise de décision automatique ou au profilage.

Cet exemple de déclaration de protection des données a été créé par le générateur de déclaration de protection des données de la DGD Deutsche Gesellschaft für Datenschutz GmbH, la société de gestion des données. Audits de protection des données en coopération avec le Le cabinet d'avocats spécialisé dans les médias WILDE BEUGER SOLMECKE créé.